-
1 никогда больше этого не сделаю
Jocular: Such a Bloody Experience Never AgainУниверсальный русско-английский словарь > никогда больше этого не сделаю
-
2 я вас очень прошу больше этого не делать
General subject: I must ask you not to do that any moreУниверсальный русско-английский словарь > я вас очень прошу больше этого не делать
-
3 чтоб больше этого не было!
part.gener. ¡que no se repita más!, ¡que no se vuelva a repetir!Diccionario universal ruso-español > чтоб больше этого не было!
-
4 у меня больше этого нет
prepos.gener. je n'en ai plusDictionnaire russe-français universel > у меня больше этого нет
-
5 чтобы больше этого не было!
part.Dictionnaire russe-français universel > чтобы больше этого не было!
-
6 больше
1) (ср. ст. от прил. большой) büyük, balaban, ziyade, daaэта комната больше, чем та - bu oda o birisinden büyük2) (ср. ст. от нареч. много) çoqça, ziyadece, büyükçeА больше денег он может дать? - Ya çoqça (ziyadece) para berip olamı?3) bir daa, artıq, bundan soñ, endi, bundan başqaчтобы больше этого не было - bu bir daa olmasınбольше вопросов нет? - artıq sualler yoqmı? -
7 больше
1) (ср. ст. от прил. большой) буюк, балабан, зияде, дааэта комната больше, чем та - бу ода о бирисинден буюк2) (ср. ст. от нареч. много) чокъча, зиядедже, буюкчеА больше денег он может дать? - Я чокъча (зиядедже) пара берип оламы?3) бир даа, артыкъ, бундан сонъ, энди, бундан башкъачтобы больше этого не было - бу бир даа олмасынбольше вопросов нет? - артыкъ суаллер ёкъмы? -
8 больше
больше 1. (сравн. ст. от большой) größer (als) 2. (сравн. ст. от много) mehr больше того noch mehr как можно больше möglichst viel немного больше etwas mehr я ждал больше часа ich habe über eine Stunde gewartet это стоит не больше трёхсот рублей das kostet höchstens dreihundert Rubel больше ничего sonst nichts а чтоб этого больше не было! daß es nie wieder vorkommt! всё больше и больше immer mehr und mehr -
9 больше
•This was 0.1% above the true value.
•Saturated hydrocarbons absorb only very high energy radiation, usually beyond 160 nm.
•Over (or In excess of, or More than) 50 kilos...
* * *Больше -- greater, higher, more; better Больше на (15 -- 25%)-- The measured torque of all the arched bearing was 15 to 25 percent higher in every case than that of the conventional bearing.—вынуждает больше полагаться наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > больше
-
10 больше
1. прил. (сравн. ст. от большой)bigger, larger; (гл. обр. об отвлеч. понятиях) greater2. нареч.1. (сравн. ст. от много 3) moreкак можно больше — (с сущ. в ед. ч.) as much as possible; (с сущ. во мн. ч.) as many as possible
много больше — (с сущ. в ед. ч.) much more; (с сущ. во мн. ч.) many more
чем больше..., тем больше... — the more... the more...
2.:больше не — no more; not... any more / longer
он там больше не живёт — he lives there no longer, he does not live there any more
больше он туда не пойдёт — he will not go there any more, или again, he will go there no more
♢
ему это больше нравится — he likes this better -
11 больше
1) (сравн. ст. от большой) plus grandэто мне больше нравится — cela me plaît davantage, j'aime mieux celaвдвое и т.д. больше — deux fois, etc. plus3) ( в отрицательных предложениях) plusчтоб этого больше не было! — que cela ne se répète ( или n'arrive) plus!, que ce soit pour la dernière fois!, que je ne vous y reprenne plus!больше не могу! — je n'en peux plus, je suis à bout (de forces)больше не буду! — je ne le ferai plus, je ne recommencerai plus••больше чем когда бы то ни было — plus que jamaisне больше и не меньше как... — ni plus ni moins que... -
12 больше
-
13 больше
(более, большой, много) größer; mehr; über; F hauptsächlich; больше не nicht mehr; как можно больше möglichst viel; ни больше ни меньше как genau, exakt; больше чем требуется ein übriges; чтоб этого больше не было! daß mir das nicht wieder vorkommt!; больше не буду ! F ich tu's nicht wieder!; весь, втрое* * *бо́льше не nicht mehr;как мо́жно бо́льше möglichst viel;ни бо́льше ни ме́ньше как genau, exakt;бо́льше чем тре́буется ein Übriges;чтоб э́того бо́льше не́ было! dass mir das nicht wieder vorkommt!;* * *бо́льшеI. прил größerсм. т. большо́йII. нрч mehrчтоб э́того бо́льше не́ было! das darf nicht mehr vorkommen!э́то ему́ бо́льше нра́вится das gefällt ihm besserвсё бо́льше immer mehrкак мо́жно бо́льше möglichst viel* * *adv1) gener. darüber, meh, mehr (comp îò viel), noch mehr2) colloq. eher3) sports. Vorteil (очко при счете "ровно" (теннис))4) IT. größer, größer als5) offic. ein mehreres6) nav. mehr -
14 больше
(более, большой, много) größer; mehr; über; F hauptsächlich; больше не nicht mehr; как можно больше möglichst viel; ни больше ни меньше как genau, exakt; больше чем требуется ein übriges; чтоб этого больше не было! daß mir das nicht wieder vorkommt!; больше не буду ! F ich tu's nicht wieder!; весь, втрое -
15 больше не
1. any more2. no longerэто не твоё дело, это не твоя забота — it is not your affair
это настоящий оазис, а не мираж — a real oasis, not a mirage
спрашивайте меня, не стесняйтесь — do not hesitate to ask me
3. any longer4. no more; no longer -
16 этого больше не случится!
adjgener. es soll nicht wieder vorkommen!, es soll nicht wieder vorkommen! (заверение)Универсальный русско-немецкий словарь > этого больше не случится!
-
17 этого со мной больше не случится
nRussisch-Nederlands Universal Dictionary > этого со мной больше не случится
-
18 этого со мной больше не случится
n -
19 эначительно больше чем
1. much better thanэто скорее хороший, чем плохой — it is rather good than bad
иначе, чем это установлено выше — other than as stated above
чем меньше слов, тем лучше — the less said the better
2. much better thenчем больше, тем лучше — the more the better
чем раньше, тем лучше — the sooner the better
что случилось; в чем дело — what's the matter
чем больше …, тем больше — the more … the more
чем больше, тем веселее — the more the merrier
Русско-английский большой базовый словарь > эначительно больше чем
-
20 с тех пор как ..., этого больше не случалось
С тех пор как... этого больше не случалось-- This has not recurred since the introduction of conformal coating which is now used to secure the wiring.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с тех пор как ..., этого больше не случалось
См. также в других словарях:
Больше чем секс — No Strings Attached Жанр … Википедия
Больше, чем игра — Beyond the Game Жанр … Википедия
Больше, чем просто кейс — англ. Whatever the Case May Be Серия телесериала «Остаться в живых» … Википедия
БОЛЬШЕ — БОЛЬШЕ. 1. сравн. к большой и к великий в 3 знач. Метр больше аршина. Этот велик, а тот еще больше. 2. сравн. к много. Стали больше платить. Больше внимания физкультуре! 3. В отрицательном предложении далее, вперед, ант. еще (в утвердительном… … Толковый словарь Ушакова
Больше, чем просто кейс («Остаться в живых») — Больше, чем просто кейс англ. Whatever the Case May Be Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 1 Эпизод 12 Режиссёр Джек Бендер Автор сценария Дэймон Линделоф Воспоминания героя Кейт День на острове 21 22 Премьера … Википедия
Больше чем любовь (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Больше чем любовь. Больше чем любовь Студийный альбом Stigmata Дата выпуска … Википедия
больше — 1. сравнит. ст. 1) а) к большой 1), 2), 3), 4), 5) У этой машины скорость больше, чем у других моделей. Один больше другого. Бо/льше внимания детям! б) отт. Сильнее, в большей степени. Бо/льше похоже на снег, чем на мел. 2) к много 1) … Словарь многих выражений
Больше чем жизнь (фильм, 1956) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Больше чем жизнь (фильм). Больше чем жизнь Bigger Than Life … Википедия
Больше дерьма — Эпизод «Южного парка» Больше дерьма More Crap … Википедия
Больше Бена (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Больше Бена. Больше Бена Bigga than Ben Жанр … Википедия
больше — I. сравнит. ст. 1. к Большой (1 5 зн.). У этой машины скорость больше, чем у других моделей. Один больше другого. Б. внимания детям! // Сильнее, в большей степени. Б. похоже на снег, чем на мел. 2. к Много (1 зн.). Знает б. других. Б. всего на… … Энциклопедический словарь